Forgot your password?
TopKar ID: 57122
Other names: Siidniem, Siidniemi (krl), Siitniemi (Järvenpää) (fi), Сидниеми (Конецозеро) (ru)
Geotype: tract
Region, district, settlement: Republic of Karelia, Pryazhinsky District, Важинская Пристань
Region, district, selsovet, settlement (early 20th century): Republic of Karelia, Svyatozersky District, Vazhinopristansky, Сигнаволок, Сидниеми (Конецозеро)
Etymology: Русский вариант ойконима представляет собой полукальку – сложное по структуре название, в котором основная часть (детерминант) переведена на русский язык (ср. приб.-фин. niem, niemi ‘мыс, наволок’). Обычно атрибутивный (начальный) элемент полукалек не переводится (ср., напр., Сярг|озеро, где рус. Сярг- восходит к приб.-фин. särki, särgi, särg ‘плотва’), но в данном случае мы видим, что уже на ранних этапах этно языкового взаимодействия иноязычная основа Siid- была переосмыслена и передана на русский язык в форме Сиг-, Сигов, Сиговой и лишь в XVIII в. вернулась к виду полукальки. Карельский вариант названия восходит к прасаам. *sijteˆ ‘(зимняя) деревня’. Известно, что т. н. зимняя деревня являлась определенной формой организации и сотрудничества нескольких семейных групп (родов) саамского населения. В их распоряжении находились «общинные» промысловые угодья, распределение и управление которыми происходило в зимнее время, когда члены родов собирались вместе для решения общих организационных и правовых вопросов. По мнению ряда исследователей, появление такой формы организации саамских родовых сообществ относится в разных частях Фенноскандии к периоду Средневековья (800–1150/1300 гг.). Возможно, в окрестностях оз. Святозеро мог находиться некий административный центр саам ского населения Онежско-Ладожского межозерья. Таким образом, Святозерье было, видимо, некогда пограничной территорией, что и отразилось в названии Pyhädärvi, которому свойственна пограничная семантика
Main information: бывшая деревня на южном берегу Святозера
Mentions in sources:
Structure